convenient

지인과 식사 중, 영단어 ‘convenient’에 해당하는 독일어 단어는 없다는 이야기를 들었다. ‘bequem’을 언급했더니 그건 ‘comfortable’에 더 가까운 말이라고 한다.

번역시 적절한 단어를 찾아내는 것은 꽤 까다로운 일이다. 그래도 설마 그런 단어가 없으랴 싶지만, 이곳에서의 생활을 돌아보니 수긍은 간다.
애초에 convenient란 개념 자체가 이 사람들에겐 없는지도.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code class="" title="" data-url=""> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> <pre class="" title="" data-url=""> <span class="" title="" data-url="">